Amália Rodrigues

cantante y actriz portuguesa
Amália Rodrigues
«Lo que importa es sentir el fado. Porque el fado no se canta, pasa. El fado se siente, no se entiende, ni se explica».
«Lo que importa es sentir el fado. Porque el fado no se canta, pasa. El fado se siente, no se entiende, ni se explica».
Véase también
Biografía en Wikipedia.
Multimedia en Wikimedia Commons.
Datos en Wikidata.
Esta página contiene citas de una persona fallecida hace 25 años.
Dependiendo de cómo se publicaran, pueden estar protegidas por derechos de autor. Deben usarse según las políticas de licencias de Wikiquote.

Amália Rodrigues (Lisboa, 23 de julio de 1920 – ibídem, 6 de octubre de 1999), fue una cantante de fados y actriz portuguesa.

Citas editar

  • «Encuentro nuestros cuerpos inútiles, cuando el deseo es certeza».
    [Acho inúteis nossos corpos / Quando o desejo é certeza]. [1]
  • «Estoy desprendida de la vida, y si no cantara ya estaría muerta [...] Siempre he sido una persona desencantada, desilusionada. Demasiado idealista. Tengo toda la angustia, toda la soledad. Todo lo que necesita el fado». [2]
  • «Lo que importa es sentir el fado. Porque el fado no se canta, pasa. El fado se siente, no se entiende, ni se explica».
    [O que interessa é sentir o fado. Porque o fado não se canta, acontece. O fado sente-se, não se compreende, nem se explica].[3]

Sobre Amália editar

  • «"Amália, heterónimo de Portugal"».[2]

Referencias editar

  1. Versos de "Acho Inúteis As Palavras"
  2. 2,0 2,1 Amália Rodrigues: "Estoy desprendida de la vida, y si no cantara ya estaría muerta". Entrevista de Ignacio Saenz de Tejada. Publicado en El País del 1990/02/15.
  3. Dicho en el programa "Os Grandes Portugueses" de la Radio Televisión Portuguesa, y archivado en RTP